翻譯服務(wù)保障
- 翻譯語(yǔ)種
- 英語(yǔ)翻譯 韓語(yǔ)翻譯 法語(yǔ)翻譯 日語(yǔ)翻譯 德語(yǔ)翻譯 俄語(yǔ)翻譯 西班牙語(yǔ)翻譯 荷蘭語(yǔ)翻譯 意大利語(yǔ)翻譯 越南語(yǔ)翻譯 泰語(yǔ)翻譯 老撾語(yǔ)翻譯 緬甸語(yǔ)翻譯 印度尼西亞語(yǔ)翻譯 阿拉伯語(yǔ)翻譯 葡萄牙語(yǔ)翻譯 烏克蘭語(yǔ)翻譯 匈牙利語(yǔ)翻譯
- 翻譯領(lǐng)域
- 文學(xué)翻譯 機械翻譯 協(xié)議翻譯 醫學(xué)翻譯 技術(shù)翻譯 能源翻譯 司法翻譯 金融翻譯 化工翻譯 建筑翻譯 體育翻譯 電力翻譯 石油翻譯 IT翻譯 交通翻譯 裝備制造翻譯
相關(guān)資訊

咨詢(xún)熱線(xiàn):
0731-86240899 / 18684722880
固話(huà):0731-86240899
郵箱: 99fyzx@hnjjfy.com
地址: 中國.湖南.長(cháng)沙玖九翻譯中心保密協(xié)議
保密協(xié)議
我公司一直秉持誠信為本,保密為要的宗旨,制定了相應的客戶(hù)保密條款,作為與客戶(hù)簽定合同的必要附件,以下為我公司保密協(xié)議的主要內容,可根據客戶(hù)特殊要求作相應調整: 玖九翻譯服務(wù)中心 保密與非競爭協(xié)議和知識產(chǎn)權保護協(xié)議內容:
甲方:*********有限公司 乙方:玖九翻譯服務(wù)中心(長(cháng)沙)有限公司
承諾保密譯稿:客戶(hù)通過(guò)QQ、郵件、傳真或者其他任何方式發(fā)送給我司相關(guān)人員的電子文檔,紙質(zhì)文檔或其他形式的并要求保密的文件,且經(jīng)我司人員 確認已收到發(fā)送的相關(guān)文件。(不論是否委托我司翻譯)。
甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就甲方委托乙方為其提供合同翻譯服務(wù)中的保密事宜,達成如下協(xié)議:
一、保密責任的范圍:甲方提供給乙方翻譯的文件資料等。這些合同所包含或反映的信息在此統稱(chēng)為保密資料。
二、乙方有義務(wù)保證保密資料;不經(jīng)甲方授權不得向任何無(wú)關(guān)人士披露。乙方承諾保密資料的使用只限于本項目,未經(jīng)甲方同意,不得將保密資料用于其他目的。
三、若具有權力司法、行政、立法機構要求乙方披露保密資料:
(1)乙方將立即通知甲方此類(lèi)要求;
(2)若乙方按上述要求必須提供保密資料,乙方將配合甲方采取合法及合理的措施,力求所提供的保密資料能得到保密的待遇。
四、保密的內容和范圍:
(1)凡客戶(hù)(不論是否委托我司翻譯)提供的需要翻譯的原稿所涉及的:公司信息:包括但不限于產(chǎn)品的制作方法、技術(shù)、工藝、數據、程序、設計,客戶(hù) 名單,貨源情報,營(yíng)銷(xiāo)計劃,合同,經(jīng)營(yíng)決策,投標招標等信息:個(gè)人信息:包括但不眼于個(gè)人基本資料、個(gè)人聯(lián)系方式、簡(jiǎn)歷資料、論文資料、簽 證移民資料、證書(shū)等信息均屬保密內容。非上述內容但客戶(hù)要求保密的信息資料,也視為保密材料。
(2)對于相關(guān)文稿、專(zhuān)利、版權、商業(yè)秘密、商標、論文資料及其它知識產(chǎn)權的翻譯, 客戶(hù)享有唯一所有權。我司無(wú)權向任何第三方提供、復制或銷(xiāo)售。
(3)翻譯項目完成后,如客戶(hù)有特別要求,我司應立即銷(xiāo)毀或刪除該項目所涉及的一切 信息和資料。未經(jīng)客戶(hù)許可,我司不得擅自拷貝或以任何形式散布這些信息和資料。
(4)如違反本保密協(xié)議,乙方應以其所收取的翻譯費總額為限承擔損害賠償責任。如因非我方人為原因,如天災、火災、盜竊、搶劫等不可抗拒原因造成客戶(hù)資料或信息泄露的,我司不承擔法律責任;若客戶(hù)并未直接將文件發(fā)送給我司QQ、郵件、傳真或者其他任何方式發(fā)送給我司相關(guān)人員的電子文檔,紙質(zhì)文檔或其他形式,我司不承擔任何責任。
五、以下信息不屬于保密資料:
(1)乙方已經(jīng)或將要從公開(kāi)渠道獲取的且已公開(kāi)的與本項目有關(guān)的信息;
(2)并非由乙方從事本項目有關(guān)人員披露或乙方從事本項目有關(guān)人員授權披露的信息;
(3)從第三方獲得的信息,且乙方有理由相信該第三方對該等信息的擁有不是由于違反了其對其他方的保密義務(wù)的結果。
六、若乙方或項目有關(guān)人員違反本函的保密義務(wù),乙方和項目有關(guān)人員須承擔相應責任。
七、如果雙方最終不能達成合作,乙方要迅速返還給甲方所有包含或反映有關(guān)評價(jià)資料信息的書(shū)面資料。不得保留整個(gè)文件或其部分內容的任何復印件、摘錄或其他任何復制品。
九、翻譯保密承諾:為保守客戶(hù)原稿、譯文資料的商業(yè)秘密或者個(gè)人信息,我司特做出此保密承諾:
十、保密期限及法律效力:此保密期限為5年。本協(xié)議在客戶(hù)發(fā)送文件給我司相關(guān)工作人員時(shí)即生效。傳真件、掃描件、復印件、下載電子版等情況下雙方簽訂的協(xié)議具有同等法律效力。
甲方:********有限公司 乙方:玖九翻譯服務(wù)中心(長(cháng)沙)有限公司