全國翻譯熱線(xiàn)【隨時(shí)可提供免費試譯和翻譯報價(jià)】
0731-86240899 / 18684722880
當前位置:網(wǎng)站首頁(yè) > 翻譯知識問(wèn)答 > 翻譯問(wèn)題解答 > 專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)翻譯公司廣東翻譯日語(yǔ)公司廣州深圳翻譯公司

專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)翻譯公司廣東翻譯日語(yǔ)公司廣州深圳翻譯公司

文章出處:日語(yǔ)翻譯公司 人氣:0發(fā)表時(shí)間:2020-12-10 20:17:57
 
  我國與日本有著(zhù)長(cháng)期的經(jīng)貿合作關(guān)系,與日本貿易發(fā)生了迅猛的增長(cháng),商品結構發(fā)生了顯著(zhù)的變化;日語(yǔ)是日本通用語(yǔ)言,使用人數超過(guò)1.2億,隨著(zhù)經(jīng)濟全球化的逐漸加深,對日語(yǔ)的翻譯也顯得愈加重要。日本企業(yè)在國內直接投資不僅投資量大幅增加,而且投資面也在不斷擴大,貿易和直接投資的往來(lái)給雙方都帶來(lái)了顯著(zhù)的經(jīng)濟效益,并且正呈現著(zhù)進(jìn)一步擴大的趨勢。在新世紀進(jìn)一步加強上海與日本經(jīng)貿合作,不僅是良好的愿望,而且也具備了實(shí)現的條件,將會(huì )形成一種新的經(jīng)濟互補,合作發(fā)展機制。這些契機下為翻譯公司的發(fā)展提供了新的發(fā)展機遇,中日經(jīng)濟互惠發(fā)展需要翻譯公司提供其專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)翻譯中文,中文翻譯日語(yǔ)涉外商務(wù)翻譯服務(wù)。那么我們長(cháng)沙日語(yǔ)翻譯公司是否滿(mǎn)足日語(yǔ)翻譯市場(chǎng)需求?,F在湖南玖九翻譯公司為大家介紹選擇長(cháng)沙日語(yǔ)翻譯公司。
  日語(yǔ)翻譯服務(wù)范圍:
 
  我們的日語(yǔ)翻譯服務(wù)包括各種商務(wù)、法律和技術(shù)類(lèi)的企業(yè)和其他各類(lèi)機構的資料翻譯,各種證件、學(xué)術(shù)論文等個(gè)人資料的翻譯,圖書(shū)、音像等出版物的翻譯,網(wǎng)站和軟件的本地化。各種會(huì )議、談判、現場(chǎng)考察等口譯服務(wù),包括交替傳譯和同聲傳譯。同時(shí)提供同傳設備租賃服務(wù)。
 
  日語(yǔ)翻譯專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域:
 
  我們翻譯公司可以提供幾乎所有行業(yè)的專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)翻譯服務(wù),包括機電、石油化工、建筑工程、交通運輸、航天航空、醫藥衛生、鋼鐵冶金、通信電子、計算機軟件硬件、金融證券、銀行保險、造紙印刷、環(huán)保、水利水電,能源電力、氣象地理、地質(zhì)礦產(chǎn)、文學(xué)體育、社會(huì )文教等領(lǐng)域。
 
  專(zhuān)業(yè)的日語(yǔ)翻譯人員:
 
  我們聘用的日語(yǔ)翻譯人員均是有資質(zhì)的專(zhuān)業(yè)翻譯人員,他們不僅在語(yǔ)言方面有很深的造詣,而且均有自己所擅長(cháng)的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域,有外語(yǔ)以外的特定專(zhuān)業(yè)學(xué)位,比如法律、財務(wù)、機械、電子、化工等具體的專(zhuān)業(yè)。我們知道現代社會(huì )各類(lèi)組織內部的外語(yǔ)人才資源的水平在不斷上升,但是之所以我們翻譯公司的服務(wù)得到社會(huì )的認可,是因為我們的翻譯服務(wù)是針對大批量專(zhuān)業(yè)資料的翻譯,客戶(hù)有時(shí)候是沒(méi)有充裕的時(shí)間或人力,有時(shí)候是缺乏某些專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域或語(yǔ)種的翻譯人才。而我們公司所匯聚的各語(yǔ)種、各專(zhuān)業(yè)的優(yōu)秀翻譯人才正好能滿(mǎn)足這種需要。我們會(huì )不斷加強這種能力,更嚴格地審核我們的翻譯人才,更大范圍地篩選網(wǎng)絡(luò )優(yōu)秀的翻譯人才,在全世界范圍內招聘培養翻譯人才,加大力氣招聘外籍翻譯人才。
 
  日語(yǔ)翻譯專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域:
 
  法律財經(jīng)、通信翻譯、招商翻譯、法律翻譯、服裝翻譯、游戲動(dòng)漫、礦冶翻譯、生物翻譯、保險翻譯、交通翻譯、建筑工程、軟件翻譯、冶金翻譯、汽車(chē)翻譯、半導體翻譯、生物醫藥、石化翻譯、建筑翻譯、體育翻譯、文藝翻譯、計算機翻譯、貿易翻譯、環(huán)境工程翻譯、審計翻譯、互聯(lián)網(wǎng)翻譯、航空航天翻譯、電氣翻譯、農林牧漁翻譯、水利水電翻譯、政治翻譯、能源翻譯、財經(jīng)翻譯、廣告翻譯、傳媒翻譯、游戲翻譯、食品翻譯、電子翻譯、環(huán)保翻譯、地質(zhì)翻譯、網(wǎng)站翻譯、紡織翻譯、證券翻譯、農業(yè)翻譯、機械翻譯、專(zhuān)利翻譯、金融翻譯、電信翻譯、市場(chǎng)調查翻譯、會(huì )計翻譯、影視翻譯、移民翻譯、化工翻譯、法律翻譯、字幕翻譯等。
 
  日語(yǔ)翻譯知識分享:
 
  日語(yǔ)是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語(yǔ)言,是日本的官方語(yǔ)言。其語(yǔ)言系屬有爭議,有人認為可劃入阿爾泰語(yǔ)系,也有日本學(xué)者認為是孤立語(yǔ)言,扶余語(yǔ)系或日本語(yǔ)系。日語(yǔ)復雜的書(shū)寫(xiě)系統是其一大特征,其書(shū)寫(xiě)系統包括了日語(yǔ)漢字(大多數的漢字又有音讀及訓讀兩種念法)、平假名、片假名三種文字系統,同時(shí)也可以以日語(yǔ)羅馬字轉寫(xiě)為拉丁字母。在音韻方面,除了促音“っ”和撥音“ん”外,開(kāi)音節(open syllable)語(yǔ)言的特征強烈,且具有音拍(mora)。在重音方面,屬于音高重音(pitch accent)。在語(yǔ)序方面,句子由主語(yǔ)、賓語(yǔ)、謂語(yǔ)的順序構成,屬于主賓謂結構,且是具代表性的話(huà)題優(yōu)先語(yǔ)言之一。在形態(tài)學(xué)(morphology)上,屬于黏著(zhù)語(yǔ)。在語(yǔ)匯方面,除了自古傳下來(lái)的和語(yǔ)外,還有中國傳入的漢字詞。近來(lái)由各國傳入的外來(lái)語(yǔ)的比例也逐漸增加。在對人表現上,日語(yǔ)顯得極富變化,不單有口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)的區別,還有普通和鄭重、男與女、老與少等的區別,以及發(fā)達的敬語(yǔ)體系。而在方言的部份,以日本東部及西部?jì)烧唛g的差異較大,稱(chēng)為關(guān)東方言和關(guān)西方言。此外,對于失聰者,有對應日語(yǔ)文法及音韻系統的日本手語(yǔ)存在。
 
  所以在翻譯外語(yǔ)著(zhù)作時(shí),需要注意結合日本新式美學(xué)進(jìn)行地道翻譯。日語(yǔ)在表達上是高度依賴(lài)語(yǔ)境的語(yǔ)言。所以譯者不僅需要高度的日語(yǔ)理解能力、扎實(shí)的日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方面的知識,還需要有豐富的日本文化相關(guān)知識,包括日本歷史、社會(huì )、風(fēng)俗習慣等各方面的知識。才能對語(yǔ)境有更好的把握。日文句子的銜接上通常采用形合法,即采用有形的連續詞或接續助詞來(lái)銜接,將其間的邏輯關(guān)系明白表示出來(lái),在翻譯時(shí),需要注意日文表達的這一特點(diǎn)。翻譯長(cháng)句一向是讓譯者頭疼的問(wèn)題,日語(yǔ)句子中謂語(yǔ)后置且常常省略主語(yǔ)和賓語(yǔ),這就使長(cháng)句的翻譯更加困難。日語(yǔ)長(cháng)句的翻譯通??梢允褂靡韵聨追N技巧:拆譯、并譯、增譯和刪譯、倒譯。拆譯是指翻譯長(cháng)句時(shí),打破句子原有的結構,可以視情況把它翻譯成兩個(gè)或者更多的句子。并譯是指把幾個(gè)短句子合并譯成一個(gè)長(cháng)句子,重新組合上下幾個(gè)短句,不必死板地按原文的標點(diǎn)畫(huà)句號。增譯和刪譯是指在翻譯時(shí),往往在文中加上或減去原文中沒(méi)有、多余或不必譯出的詞語(yǔ)或句子。倒譯是指在翻譯時(shí),句子的語(yǔ)序可以相互調換。日語(yǔ)小說(shuō)中比較常用這種方法
  日語(yǔ)翻譯公司簡(jiǎn)介:
 
  玖九日語(yǔ)翻譯公司,是一家專(zhuān)業(yè)的日語(yǔ)翻譯公司,有著(zhù)豐富的行業(yè)經(jīng)驗和積累,將先進(jìn)的管理技術(shù)、信息技術(shù)和互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)成功應用于翻譯及本地化的過(guò)程控制及質(zhì)量管理,依托分布全球的優(yōu)秀語(yǔ)言專(zhuān)家,實(shí)現大規模吞吐和系統化的質(zhì)量控制,成為領(lǐng)先的語(yǔ)言服務(wù)商。公司秉承"誠信 專(zhuān)業(yè)"的服務(wù)理念,為國內外客戶(hù)提供一流服務(wù)。
 
  1.我們是一家高端專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)機構,我們專(zhuān)注于各領(lǐng)域的翻譯,對于翻譯領(lǐng)域我們不僅要求翻譯語(yǔ)言精準,還要在專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)上達到出版級別上的專(zhuān)業(yè)水準,我們的譯員都是經(jīng)驗豐富的并長(cháng)期從事學(xué)術(shù)研究、資深優(yōu)秀的譯員,翻譯后由我們的翻譯項目經(jīng)理或資深的審譯員進(jìn)行多次的審查和校對,以確保用詞嚴謹,表達清楚,邏輯性強,務(wù)必使得資料不會(huì )產(chǎn)生歧義。
 
  2.我們作為國內知名專(zhuān)業(yè)翻譯公司之一,始終秉承"立信求是、精益求精"的企業(yè)精神,堅持"誠信服務(wù)、顧客至上"的經(jīng)營(yíng)理念,我們專(zhuān)業(yè)的翻譯團隊和多年的翻譯經(jīng)驗,贏(yíng)得了眾多客戶(hù)的好評。已為多家世界500強企業(yè)提供論文設備翻譯服務(wù)。憑借著(zhù)自身積累的資源,我們組成了一個(gè)較為完備的論文設備翻譯人才項目組,譯員大多都具有8年以上的行業(yè)專(zhuān)業(yè)翻譯經(jīng)驗,并且均由有著(zhù)資深行業(yè)背景知識和行業(yè)翻譯經(jīng)驗,對行業(yè)有著(zhù)比較深刻的理解,掌握著(zhù)大量的最前沿的行業(yè)術(shù)語(yǔ)。
 
  3.玖九湖南翻譯公司是湖南地區一家大型的日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的翻譯公司,我們堅持不懈的對國內外翻譯資源及技術(shù)資源整合,并應用到翻譯工作中,使與我們公司合作的客戶(hù)受益匪淺,并能夠與客戶(hù)保持長(cháng)期穩定的合作關(guān)系。全球各行各業(yè)的公司不斷加入與玖九湖南翻譯公司合作的隊列,并依靠我們不斷完善的優(yōu)質(zhì)服務(wù)加快了市場(chǎng)推進(jìn)和商業(yè)機會(huì )。玖九翻譯公司感謝與我們合作的每一位客戶(hù),并以此不斷創(chuàng )新、完善每一件工作,使客戶(hù)得到更快更優(yōu)質(zhì)的服務(wù)為回報。
 
  如果您有翻譯方面的任何需求,歡迎致電玖九翻譯公司熱線(xiàn):0731-86240899.
 
  《本文章內容由玖九翻譯中心原創(chuàng )發(fā)布,可供大家參考,未經(jīng)公司授權請勿用于商務(wù)用途,如經(jīng)授權轉載請備注文章來(lái)源鏈接》
免責聲明: 本文由玖九翻譯整理發(fā)布,本站圖片資源由網(wǎng)友提供或來(lái)自網(wǎng)絡(luò )。若有侵犯了原著(zhù)者的合法權益,可聯(lián)系我們進(jìn)行刪除處理,給您帶來(lái)的不便我們深表歉意!
首頁(yè)| 留學(xué)翻譯 | NAATI翻譯| 司法翻譯 | 字幕翻譯| 小說(shuō)翻譯
返回頂部 網(wǎng)站主頁(yè)
激情 五月天自拍_久久国产电影三级片中文字_亚洲无码一级在线观看_久久乐一本色道久久综合一