居民戶(hù)口簿是我國公民的一種重要證件,由中華人民共和國公安部制定。到國外學(xué)習、居住、探親、向外國駐華使領(lǐng)館申請簽證時(shí),中國公民須提交有關(guān)中國人戶(hù)籍的證明材料,如為未成年人,還需向領(lǐng)館提交有關(guān)親屬關(guān)系的證明文件,而戶(hù)口本是申請人親屬關(guān)系證明的首要依據。并且需要翻譯成英文或者是目的地國家的官方語(yǔ)言。并提供相應的翻譯資格,可是大多數人都不知道戶(hù)口本翻譯件去了哪里?然后再看下玖九翻譯公司的為大家介紹戶(hù)口本翻譯相關(guān)細節?
戶(hù)口本翻譯件使用說(shuō)明
一般情況下,在旅游簽證、探親簽證、商務(wù)簽證、留學(xué)簽證、留學(xué)申請、留學(xué)等業(yè)務(wù)中,提供給申請人的戶(hù)口本明文件類(lèi)清單都是需要準備的。
正式譯員的戶(hù)口證明復印件。
一、正規翻譯公司提供的戶(hù)口本翻譯件,由有經(jīng)驗的專(zhuān)業(yè)翻譯人員進(jìn)行翻譯,譯文表述準確,保證翻譯內容與原件完全一致。
二、正規翻譯公司的戶(hù)口本翻譯件由本公司的專(zhuān)業(yè)排版人員負責排版,翻譯件應與原戶(hù)口本表一致,正面和背面應放在同一張A4紙上,確保頁(yè)面簡(jiǎn)潔美觀(guān),便于核對信息。
三、正規翻譯公司的戶(hù)口本翻譯件應加蓋正規翻譯公司的中英文公章,公安、工商部門(mén)出具的譯文專(zhuān)用章,以確保文件的權威性。
四、由正規翻譯公司提供的戶(hù)口本翻譯件,將根據客戶(hù)的業(yè)務(wù)需求,提供符合要求的翻譯件。
五、符合客戶(hù)要求,正規翻譯公司可提供翻譯資格證明文件,即由翻譯公司蓋章的企業(yè)營(yíng)業(yè)執照復印件。
貼心提醒:畢業(yè)證翻譯件必須靠譜翻譯公司的翻譯用章或公司章,并附帶翻譯資格證書(shū)才合理!
我們玖九翻譯公司作為國內一家專(zhuān)業(yè)從事語(yǔ)言翻譯服務(wù)的專(zhuān)業(yè)翻譯公司,擁有多年以上行業(yè)豐富的翻譯經(jīng)驗,并且我們擁有專(zhuān)業(yè)的翻譯團隊。已經(jīng)為全球客戶(hù)提供優(yōu)質(zhì)專(zhuān)業(yè)的翻譯服務(wù),得到廣大客戶(hù)認可。
如果您有翻譯方面的需求,歡迎致電玖九翻譯中心熱線(xiàn):0731-86240899,我們玖九翻譯中心將竭誠為您服務(wù)。