現在大型項目建設或者商務(wù)服務(wù)活動(dòng)外包都行需要進(jìn)行公招招標選擇最為優(yōu)秀企業(yè)和服務(wù)進(jìn)行。那么企業(yè)在競標中就顯得越來(lái)越激烈,有些企業(yè)因為自身實(shí)力不錯,選擇接手國外項目競標。當然在國際化競爭中,要想參與競標。無(wú)論是投技術(shù)還是招技術(shù),都是需要翻譯的成另外一種語(yǔ)言。技術(shù),是投標單位按照招標文件提出的條件,是整個(gè)招標和投標過(guò)程中的核心文件,直接關(guān)系到企業(yè)投標的成敗,因此技術(shù)翻譯對質(zhì)量的要求更加嚴格。在技術(shù)翻譯中,既帶有法律性質(zhì)的各種報價(jià)和承諾,又涉及到商業(yè)性質(zhì)的各種條款。那么湖南技術(shù)翻譯公司哪家好呢,玖九翻譯公司為大家簡(jiǎn)單介紹:技術(shù)翻譯中技術(shù)翻譯公司選擇
一、介紹翻譯對技術(shù)翻譯的要求:
技術(shù)翻譯是專(zhuān)業(yè)翻譯的一種類(lèi)型,包括由技術(shù)材料撰稿者撰寫(xiě)的文檔(用戶(hù)手冊、用戶(hù)指南、操作手冊、使用說(shuō)明書(shū)等)的翻譯,或者特指與技術(shù)專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域相關(guān)的文件和材料的翻譯,或與科學(xué)技術(shù)信息實(shí)際應用相關(guān)之文本的翻譯。盡管專(zhuān)門(mén)術(shù)語(yǔ)的出現是劃分技術(shù)文件的一大特征,但是專(zhuān)門(mén)術(shù)語(yǔ)本身并不足以作為“技術(shù)”文件的唯一分類(lèi)依據,因為還有為數眾多的學(xué)科和科目看起來(lái)并不具備多大的“技術(shù)性”,但可視作專(zhuān)門(mén)術(shù)語(yǔ)。技術(shù)文件的翻譯包含各類(lèi)專(zhuān)業(yè)文件的翻譯,譯者需要具備一定的專(zhuān)業(yè)知識,并且掌握相關(guān)的術(shù)語(yǔ)和寫(xiě)作規范。
二、技術(shù)翻譯公司翻譯領(lǐng)域:
?。ㄒ唬┥锛夹g(shù)翻譯領(lǐng)域:食品生物技術(shù)翻譯、化工生物技術(shù)翻譯、藥品生物技術(shù)翻譯、農業(yè)生物技術(shù)翻譯、海洋生物技術(shù)翻譯、微生物生物技術(shù)翻譯、生物工程技術(shù)翻譯等等。
?。ǘ┘夹g(shù)文獻翻譯領(lǐng)域:生物技術(shù)文獻翻譯、化工技術(shù)文獻翻譯、軍工技術(shù)文獻翻譯、醫療技術(shù)文獻翻譯、醫學(xué)技術(shù)文獻翻譯、文學(xué)技術(shù)文獻翻譯、機械技術(shù)文獻翻譯、通訊技術(shù)文獻翻譯、電子技術(shù)文獻翻譯等等。
?。ㄈ┗ぜ夹g(shù)翻譯領(lǐng)域:化學(xué)工業(yè)技術(shù)翻譯、化學(xué)工程技術(shù)翻譯、化學(xué)工藝技術(shù)翻譯、石油化工技術(shù)翻譯、農業(yè)化工技術(shù)翻譯、化學(xué)醫藥技術(shù)翻譯、海洋化工技術(shù)翻譯等等化工翻譯
?。ㄋ模┘夹g(shù)資料翻譯領(lǐng)域:水利技術(shù)資料翻譯、化學(xué)技術(shù)資料翻譯、土木建筑技術(shù)資料翻譯、生物技術(shù)資料翻譯、 海洋技術(shù)資料翻譯、 水利技術(shù)資料翻譯、遺傳工資料翻譯程、系統技術(shù)資料翻譯、環(huán)境微生物技術(shù)資料翻譯、電子技術(shù)資料翻譯、 飛行技術(shù)資料翻譯、汽車(chē)技術(shù)資料翻譯、信息技術(shù)資料翻譯、工程技術(shù)資料翻譯
?。ㄎ澹┩ㄓ嵭畔⒓夹g(shù)翻譯領(lǐng)域:網(wǎng)絡(luò )通信技術(shù)翻譯、電話(huà)技術(shù)翻譯、電報技術(shù)翻譯、廣播技術(shù)翻譯、電視技術(shù)翻譯、復印技術(shù)翻譯、縮微技術(shù)翻譯、衛星技術(shù)翻譯、計算機技術(shù)翻譯、網(wǎng)絡(luò )技術(shù)翻譯等。也有人從信息的傳播模式分,將信息技術(shù)分為傳者信息處理技術(shù)翻譯、信息通道技術(shù)翻譯、受者信息處理技術(shù)翻譯、信息抗干擾技術(shù)翻譯、感測技術(shù)翻譯、通信技術(shù)翻譯、計算機技術(shù)翻譯、控制技術(shù)翻譯、智能化技術(shù)翻譯、信息化應用軟件與設備技術(shù)翻譯等。
三、技術(shù)翻譯公司翻譯范圍:
1.技術(shù)資料翻譯:技術(shù)資料翻譯、技術(shù)文件翻譯、信息技術(shù)翻譯、技術(shù)說(shuō)明書(shū)類(lèi)翻譯、技術(shù)手冊類(lèi)翻譯、技術(shù)圖紙類(lèi)翻譯、技術(shù)報告類(lèi)翻譯、技術(shù)合同類(lèi)翻譯以及信息技術(shù)陪同類(lèi)翻譯、信息技術(shù)招投標翻譯、信息技術(shù)說(shuō)明書(shū)類(lèi)翻譯、信息技術(shù)手冊類(lèi)翻譯、信息技術(shù)圖紙類(lèi)翻譯、信息技術(shù)報告類(lèi)翻譯、信息技術(shù)合同類(lèi)翻譯以及信息技術(shù)陪同類(lèi)翻譯……
2.技術(shù)口譯翻譯:商務(wù)技術(shù)口譯、商務(wù)英語(yǔ)技術(shù)、現場(chǎng)技術(shù)口譯、現場(chǎng)技術(shù)翻譯、陪同技術(shù)口譯、陪同翻譯技術(shù)翻譯、出國口譯技術(shù)翻譯、交替傳譯技術(shù)翻譯、同聲傳譯技術(shù)翻譯、同聲翻譯技術(shù)翻譯、會(huì )議口譯技術(shù)翻譯、會(huì )議翻譯技術(shù)翻譯、會(huì )談口譯技術(shù)翻譯、同步翻譯技術(shù)翻譯、同步口譯技術(shù)翻譯、技術(shù)展會(huì )口譯、技術(shù)培訓口譯、電話(huà)口譯技術(shù)翻譯、雙語(yǔ)主持人等
3.網(wǎng)站翻譯:技術(shù)翻譯網(wǎng)站翻譯、手機網(wǎng)頁(yè)翻譯成中文、手機網(wǎng)頁(yè)翻譯、網(wǎng)站翻譯英文、外文網(wǎng)站翻譯
4.軟件本地化翻譯:包括文字翻譯、多字節字符集支持、用戶(hù)界面重新設計和調整、本地化功能增強與調整、桌面排版(DTP)、編譯、測試等。本地化是為解決網(wǎng)站、軟件以及文檔資料向其它國家推廣時(shí)遇到的語(yǔ)言障礙問(wèn)題。網(wǎng)站需要翻譯成不同國家的語(yǔ)言,以便不同國家的人能夠無(wú)障礙地閱讀網(wǎng)站內容,這便是網(wǎng)站本地化。軟件也需要本地化,以便能夠在目標國家推廣。
5.技術(shù)設計印刷:公司簡(jiǎn)介、會(huì )議資料、產(chǎn)品宣傳冊、禮品、包裝等的設計印刷服務(wù)
四、技術(shù)翻譯公司語(yǔ)種:
英語(yǔ)技術(shù)翻譯公司、 韓語(yǔ)技術(shù)翻譯公司、 日語(yǔ)技術(shù)翻譯公司、 俄語(yǔ)技術(shù)翻譯公司、 法語(yǔ)技術(shù)翻譯公司、 德語(yǔ)技術(shù)翻譯公司、 荷蘭語(yǔ)技術(shù)翻譯公司、 烏克蘭語(yǔ)技術(shù)翻譯公司、 泰語(yǔ)技術(shù)翻譯公司、 緬甸語(yǔ)技術(shù)翻譯公司、 柬埔寨技術(shù)翻譯公司、 老撾語(yǔ)技術(shù)翻譯公司、、 越南語(yǔ)技術(shù)翻譯公司、 匈牙利語(yǔ)技術(shù)翻譯公司、 希伯來(lái)語(yǔ)技術(shù)翻譯公司、 阿拉伯語(yǔ)技術(shù)翻譯公司、 葡萄牙語(yǔ)技術(shù)翻譯公司、 西班牙語(yǔ)技術(shù)翻譯公司、 荷蘭語(yǔ)技術(shù)翻譯公司
五、技術(shù)翻譯公司價(jià)格:(參考價(jià)格)
報價(jià)單位:元/千字,(中文不計空格)。包含:審校、排版、蓋章、打印、省內快遞費用。
最終翻譯報價(jià)需要結合翻譯內容所涉及的行業(yè)領(lǐng)域、難度綜合制定! 我們的翻譯熱線(xiàn):0731-86240899。
|
源語(yǔ)種 |
商務(wù)級 |
技術(shù)級 |
專(zhuān)業(yè)級 |
出版級 |
文件用途 |
適用于技術(shù)合同協(xié)議、
技術(shù)標書(shū)等常見(jiàn)的技術(shù)商務(wù)文件 |
是用途技術(shù)產(chǎn)品資料,技術(shù)性商務(wù)信函,技術(shù)認證證書(shū)等文件 |
適用于技術(shù)性宣傳手冊、技術(shù)手冊,技術(shù)使用說(shuō)明書(shū)等文件 |
適用于技術(shù)性(出版,論文、學(xué)術(shù)、科研)等文件 |
中譯英 |
190-280 |
300-400 |
400+ |
500+ |
英譯中 |
200-310 |
350+ |
450+ |
600+ |
日譯韓譯中 |
280+ |
400+ |
550+ |
750+ |
中文譯日韓 |
320+ |
440+ |
580+ |
760+ |
法/德/俄譯中 |
330+ |
450+ |
600+ |
800+ |
中文譯法/德/俄 |
340+ |
460+ |
620+ |
850+ |
(西/葡/意中)中文互譯 |
350+ |
470+ |
630+ |
850+ |
(蒙語(yǔ)/阿拉伯語(yǔ)/越南語(yǔ)/泰語(yǔ))互譯中文 |
450+ |
500+ |
650+ |
880+ |
其他小語(yǔ)種互譯 |
450~900+ |
溫馨提示:
字數統計方法均按中文稿計算,使用Microsoft Word 2000 菜單"工具"-"字數統計"-"字符數,不計空格"顯示的數字。
加急稿件的收費標準按千字增收20元-100元左右不等,我公司將酌情收取。
以上報價(jià)均為參考價(jià)格,精確報價(jià)將根據稿件內容的難度、技術(shù)處理的復雜程度和時(shí)限要求、排版要求、是否要求外籍人士校對等因素而定。
玖九翻譯公司嚴格執行中華人民共和國翻譯行業(yè)國家標準《翻譯服務(wù)規范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)及《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求》(GB/T18692-2005),保證譯文質(zhì)量達到行業(yè)專(zhuān)專(zhuān)業(yè)水平。具體翻譯價(jià)格請咨詢(xún)公司客服,以便提供最優(yōu)惠和最優(yōu)服務(wù)。
|
更多優(yōu)惠價(jià)格具體請咨詢(xún)公司客戶(hù),可以提供最優(yōu)惠和最優(yōu)服務(wù)。
六、技術(shù)翻譯公司質(zhì)量管理流程:
1、翻譯具體流程:公司項目部接受稿件→項目分析→成立相應的技術(shù)翻譯項目小組→專(zhuān)業(yè)譯審或專(zhuān)家校稿→質(zhì)量控制小組最后把關(guān)→客戶(hù)部準時(shí)送交譯稿→對譯稿進(jìn)行質(zhì)量跟蹤。不僅保證了翻譯質(zhì)量,更加提高了翻譯效率,目前也是為數不多,能達到日均翻譯30萬(wàn)字的專(zhuān)業(yè)翻譯公司。對質(zhì)量特高要求者,我們將派母語(yǔ)譯員進(jìn)行母語(yǔ)把關(guān)。
2、我們是國內為數不多的采用:翻譯+校對+審核同步進(jìn)行及時(shí)翻譯公司。不僅保證了翻譯質(zhì)量,更加提高了翻譯效率,目前也是為數不多,能達到日均翻譯30萬(wàn)字的專(zhuān)業(yè)翻譯機構。對其有特高質(zhì)量要求者,我們將派母語(yǔ)為技術(shù)類(lèi)型的國家進(jìn)行譯者進(jìn)行母語(yǔ)把關(guān)。
七、技術(shù)翻譯公司(玖九翻譯公司)的專(zhuān)業(yè)翻譯公司的優(yōu)勢
1、玖九翻譯公司是一家專(zhuān)業(yè)的翻譯公司,我們在技術(shù)翻譯公司方面有著(zhù)豐富的經(jīng)驗,公司翻譯庫有專(zhuān)業(yè)的信息技術(shù)的多語(yǔ)種翻譯術(shù)語(yǔ)庫,我們的翻譯譯員有著(zhù)深厚的信息技術(shù)行業(yè)背景,翻譯服務(wù)涵蓋行業(yè)的各個(gè)方面,經(jīng)過(guò)翻譯公司嚴格測試的大量語(yǔ)言專(zhuān)家隨時(shí)可滿(mǎn)足客戶(hù)的任何需求。
2、湖南玖九公司是一家高端專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)機構,我們專(zhuān)注于技術(shù)翻譯,對于技術(shù)文件翻譯我們不僅要求翻譯語(yǔ)言精準,還要在專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)上達到專(zhuān)業(yè)級別上的專(zhuān)業(yè)水準,我們的譯員都是經(jīng)驗豐富的并長(cháng)期從事中譯外互譯的譯員,且必須精通各種領(lǐng)域專(zhuān)業(yè)技術(shù)性資料翻譯。技術(shù)類(lèi)翻譯后由我們的翻譯項目經(jīng)理或資深的審譯員進(jìn)行多次的審查和校對,以確保用詞嚴謹,表達清楚,邏輯性強,務(wù)必使得中譯英不會(huì )產(chǎn)生歧義。我們的使命就是為您掃除語(yǔ)言和文化障礙,成為您全球化道路上值得信賴(lài)的合作伙伴。
3、我們作為國內知名專(zhuān)業(yè)翻譯公司之一,始終秉承“立信求是、精益求精”的企業(yè)精神,堅持“誠信服務(wù)、顧客至上”的經(jīng)營(yíng)理念,我們專(zhuān)業(yè)的翻譯團隊和多年的翻譯經(jīng)驗,贏(yíng)得了眾多客戶(hù)的好評。已為多家世界500強企業(yè)提供審計翻譯服務(wù)。憑借著(zhù)自身積累的資源,我們組成了一個(gè)較為完備的中譯英翻譯人才項目組,譯員大多都具有五年以上的中譯英翻譯經(jīng)驗,并且均由有著(zhù)資深行業(yè)背景知識和中譯英翻譯經(jīng)驗,對行業(yè)有著(zhù)比較深刻的理解,掌握著(zhù)大量的最前沿的行業(yè)術(shù)語(yǔ)。已經(jīng)為全球客戶(hù)提供優(yōu)質(zhì)專(zhuān)業(yè)的翻譯服務(wù),得到廣大客戶(hù)認可,客戶(hù)滿(mǎn)意度100%。
八、專(zhuān)業(yè)技術(shù)翻譯公司介紹
技術(shù)翻譯的特殊性及客戶(hù)對技術(shù)譯文質(zhì)量的要求,玖九翻譯公司在技術(shù)翻譯員隊伍方面投入大量精力和時(shí)間,擁有多年翻譯經(jīng)驗,一直致力于技術(shù)翻譯和研究,公司配備嚴格的質(zhì)量控制體系、規范化的運作流程和專(zhuān)業(yè)的審核標準為客戶(hù)提供高質(zhì)量的技術(shù)翻譯服務(wù)。玖九翻譯公司翻譯團隊憑借專(zhuān)業(yè)的外語(yǔ)水準以及扎實(shí)的相關(guān)閱歷背景,加之公司嚴格、科學(xué)的技術(shù)翻譯管理規程,不僅為來(lái)自于國內外的多家客戶(hù)提供了專(zhuān)業(yè)、準確和增值的技術(shù)翻譯作品也使他們得到愉悅的文化享受。我們的技術(shù)翻譯涵蓋了工程技術(shù)、設備技術(shù)、政府采購技術(shù)翻譯等,具體包括:軌道工程技術(shù)翻譯、房屋建筑技術(shù)翻譯、鐵路建設技術(shù)翻譯、公路建設技術(shù)翻譯、橋梁隧道技術(shù)翻譯、裝飾工程技術(shù)翻譯、化工工業(yè)技術(shù)翻譯、石油天然氣工程技術(shù)翻譯、土木工程技術(shù)翻譯、機電工程技術(shù)翻譯等。迄今為止,玖九翻譯公司的技術(shù)翻譯專(zhuān)家已與多家客戶(hù)建立了長(cháng)期、穩定和密切的合作伙伴關(guān)系。
以上就是我們湖南玖九翻譯公司介紹技術(shù)翻譯公司相關(guān)內容。玖九翻譯公司始終保證對翻譯服務(wù)做到精準、快速的翻譯、提供安全保密保障。如果您有翻譯方面的任何需求 ,歡迎致電玖九翻譯中心熱線(xiàn): 0731-86240899或者24小時(shí)服務(wù)熱線(xiàn)18684722880,或者微信咨詢(xún)(QQ/微信同號:747700212),我們玖九翻譯中心將竭誠為您服務(wù)。