出國留學(xué)、工作考取的駕照要回車(chē)后駕駛,則需要到車(chē)管所換成國內適用的駕照,此時(shí)需要對外語(yǔ)版的駕照進(jìn)行翻譯認證,假如你準備好的駕照是不能順利通過(guò)的,那么駕照就不能順利進(jìn)行。那怎樣才能得到車(chē)管所認可的駕照翻譯認證書(shū)呢,接下來(lái)我們就和大家分享一下如何確定你選擇的翻譯公司是否是車(chē)管所認可的。
一、外國駕駛執照翻譯應確認翻譯資格:
何謂翻譯資質(zhì),其實(shí)就是正規的、經(jīng)國家工商局認可的翻譯公司,因為車(chē)管所只認可正規翻譯公司的譯件,凡經(jīng)自己翻譯的都是無(wú)效的,這是大家需要特別注意的,因此這就要求大家首先要選擇正規的翻譯公司。
簡(jiǎn)述駕駛執照翻譯資格要求:
1、擁有中英文專(zhuān)用章與中英文公司名稱(chēng)對照。
2、中文公司的全名必須有翻譯字樣,不得以咨詢(xún)服務(wù)、文化傳播、科技發(fā)展、信息技術(shù)公司的名稱(chēng)作翻譯、蓋章。
3、英文名稱(chēng)公司的全名必須有"Translation"字樣。
4、外國駕照的譯文也要加蓋翻譯專(zhuān)章。
經(jīng)常有一些回鄉的朋友會(huì )認為他們的語(yǔ)言功底能夠完成這類(lèi)翻譯所以會(huì )自行翻譯,但是到了車(chē)管所才發(fā)現是不可以的,其實(shí)最重要的原因是自己翻譯的沒(méi)有權威性,這個(gè)權威主要表現在翻譯專(zhuān)用章上就能完成,而這一點(diǎn)需要由翻譯專(zhuān)用章來(lái)完成,這樣才能進(jìn)一步被翻譯,而這一點(diǎn)是因為國外的朋友們會(huì )認為他們的語(yǔ)言功底能夠完成這類(lèi)翻譯的。
駕駛執照翻譯要有正確的格式和內容,方可被車(chē)管所接受。
眾所周知,一般的證件翻譯對于我們來(lái)說(shuō)都是非常重要的,畢竟要應用在我們的生活中,駕照更是我們必不可少的,所以在交換國內駕照的時(shí)候,最需要注意的就是要確保駕照翻譯中的信息以及格式的準確,駕照翻譯格式有著(zhù)嚴格的要求,而駕照翻譯信息的準確性是最基本的,因此要得到車(chē)管所認可的這些細節和最根本的問(wèn)題。
上述為車(chē)管所認可的駕照翻譯認證書(shū),駕照翻譯最好由專(zhuān)業(yè)翻譯公司完成,以確保翻譯質(zhì)量,湖南翻譯公司玖九是國內綜合實(shí)力優(yōu)秀翻譯機構,我們有專(zhuān)業(yè)的翻譯團隊,如果您有駕照翻譯需求,歡迎您的翻譯。
二、湖南省懷化市駕照翻譯公司流程:
1、在懷化有駕照翻譯需求的客戶(hù),您可以直接將需要翻譯的駕照拍照或掃描通過(guò)微信、QQ、信箱等發(fā)送給我們,并附上您的聯(lián)系方式。
2、我司根據翻譯需要分析并給出翻譯報價(jià),給出翻譯報價(jià),你付完錢(qián)后,我司將安排翻譯人員進(jìn)行翻譯,原則上1個(gè)工作日就能完成駕照翻譯和蓋章,
3、翻譯完成后,我司會(huì )將電子版本的譯文通過(guò)微信、QQ、信箱等方式發(fā)送給您,紙質(zhì)版的翻譯和相應的翻譯認證資格通過(guò)快遞寄到您手中;一般情況下1-3天即可送達。
玖九懷化駕照翻譯公司是國內專(zhuān)業(yè)正規的翻譯公司,積累了豐富的專(zhuān)業(yè)經(jīng)驗和標準化的駕照翻譯流程,具備相應的翻譯資質(zhì),能為您提供準確、快捷、價(jià)格合理的翻譯、蓋章服務(wù),譯文得到懷化車(chē)管所認可,譯文都會(huì )有相應的翻譯資質(zhì),并提供加蓋公章的護照副本件和譯員相應的資質(zhì)證書(shū)。