玖九法律翻譯公司擁有10年的法律翻譯服務(wù)經(jīng)驗,我們擁有高水平的法律翻譯人員,玖九翻譯專(zhuān)門(mén)從事法律翻譯,是國內最為專(zhuān)業(yè)的法律翻譯公司。法律翻譯由數十名國內外知名高級法律翻譯顧問(wèn)和幾名外籍專(zhuān)家組成?,F與主要法院、國內外知名律師事務(wù)所等法律機構合作多年,可提供法律數據翻譯、法律法規翻譯和法律相關(guān)的同聲傳譯服務(wù)。憑借卓越的質(zhì)量和周到的服務(wù),我們的業(yè)務(wù)遍布亞洲、美國和歐洲的主要國家,根據客戶(hù)的要求定制的個(gè)性
玖九法律翻譯公司擁有10年的法律翻譯服務(wù)經(jīng)驗,我們擁有高水平的法律翻譯人員,玖九翻譯專(zhuān)門(mén)從事法律翻譯,是國內最為專(zhuān)業(yè)的法律翻譯公司。法律翻譯由數十名國內外知名高級法律翻譯顧問(wèn)和幾名外籍專(zhuān)家組成?,F與主要法院、國內外知名律師事務(wù)所等法律機構合作多年,可提供法律數據翻譯、法律法規翻譯和法律相關(guān)的同聲傳譯服務(wù)。憑借卓越的質(zhì)量和周到的服務(wù),我們的業(yè)務(wù)遍布亞洲、美國和歐洲的主要國家,根據客戶(hù)的要求定制的個(gè)性化翻譯服務(wù)為公司贏(yíng)得了良好的聲譽(yù)。我們的法律翻譯團隊來(lái)自國內外知名法學(xué)院、外語(yǔ)大學(xué),或從事法律翻譯行業(yè)多年資深譯員。他們是一群熱愛(ài)法律翻譯、熟悉法律翻譯技能、具有豐富法律翻譯知識的翻譯人員。我們準確定位了翻譯人員在法律翻譯活動(dòng)中的作用,而不是法律翻譯活動(dòng)的參與者,而不是簡(jiǎn)單的翻譯機器。在未來(lái)的我們與客戶(hù)合作中,我們將始終一如既往、不忘初心,玖九法律翻譯機構將繼續以質(zhì)量和服務(wù)滿(mǎn)足客戶(hù)為前提,提供優(yōu)質(zhì)、專(zhuān)業(yè)、高性?xún)r(jià)比專(zhuān)業(yè)服務(wù)。
法律文書(shū)翻譯:
民事訴狀翻譯、刑事附帶民事訴狀翻譯、反訴狀翻譯、撤訴申請書(shū)翻譯、再審申請書(shū)翻譯、答辯狀翻譯、法律意見(jiàn)書(shū)翻譯、財產(chǎn)保全申請書(shū)翻譯、調查申請書(shū)翻譯、辯護詞或辯護意見(jiàn)翻譯、代理詞或代理意見(jiàn)
法律翻譯服務(wù)范圍:
法律法規翻譯、合同協(xié)議翻譯、訴訟仲裁翻譯、法學(xué)著(zhù)作翻譯、戶(hù)口本翻譯、案例分析翻譯、法律文書(shū)翻譯、法院文件翻譯、租賃合同翻譯、法律書(shū)籍翻譯。
法律翻譯語(yǔ)種:
英語(yǔ)法律翻譯、日語(yǔ)法律翻譯、法語(yǔ)法律翻譯、荷蘭語(yǔ)法律翻譯、丹麥語(yǔ)法律翻譯、阿拉伯語(yǔ)法律翻譯、瑞典語(yǔ)法律翻譯、德語(yǔ)法律翻譯、俄語(yǔ)法律翻譯、韓語(yǔ)法律翻譯、西班牙語(yǔ)法律翻譯、葡萄牙語(yǔ)法律翻譯、意大利語(yǔ)法律翻譯、泰語(yǔ)法律翻譯、老撾語(yǔ)法律翻譯、越南語(yǔ)法律翻譯、柬埔寨語(yǔ)法律翻譯、緬甸語(yǔ)法律翻譯等。
法律翻譯報價(jià):
法律翻譯報價(jià)主要取決于:目標翻譯語(yǔ)種,翻譯文字多少以及翻譯件的用途等,詳情報價(jià)歡迎來(lái)電咨詢(xún)。
1.文檔性質(zhì)翻譯價(jià)格(可以在word自由編輯)
源語(yǔ)種 | 翻譯方向 | 普通級 | 商務(wù)級 | 專(zhuān)業(yè)級 | 出版級 |
文件翻譯用途說(shuō)明 | 適用于普通閱讀文件,如:郵件、書(shū)信閱讀參考等文件 | 適用于合同協(xié)議、章程、一般標書(shū)、等常見(jiàn)的商務(wù)文件 | 適用于宣傳手冊、技術(shù)手冊、產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)、使用說(shuō)明書(shū)、法律性文書(shū)、技術(shù)資料、技術(shù)標書(shū)、一般性專(zhuān)利申請材料、醫學(xué)類(lèi)、醫藥、醫療等文件 | 適用于出版,論文、學(xué)術(shù)、科研、技術(shù)性專(zhuān)利申請材料等文件 | |
中文 | 英文 | 145-175 | 185-298 | 305-485 | 490-850 |
英文 | 中文 | 150-185 | 195-305 | 310-495 | 495-880 |
日/韓 | 中文 | 185-195 | 240-380 | 398-540 | 550-900 |
中文 | 日/韓 | 180-200 | 250-390 | 405-585 | 600-950 |
法/德/俄 | 中文 | 280-340 | 345-455 | 460-750 | 760-1000 |
中文 | 法/德/俄 | 310-365 | 365-475 | 480-785 | 790-1200 |
西/葡/意 | 中文 | 300 | 380-460 | 470-570 | 580-1300 |
中文 | 西/葡/意 | 320 | 400-480 | 485-590 | 600-1500 |
藏語(yǔ) | 中文 | 550-700 | 800-850 | 880-900 | 920-1600 |
中文 | 藏語(yǔ) | 500-700 | 880-920 | 940-960 | 980-1600 |
維語(yǔ) | 中文 | 550-700 | 750-800 | 850-900 | 920-1600 |
中文 | 維語(yǔ) | 500-700 | 900-920 | 940-960 | 980-1600 |
滿(mǎn)文 | 中文 | 450-500 | 600-650 | 680-720 | 740-1600 |
中文 | 滿(mǎn)文 | 450-550 | 650-700 | 750-800 | 760-1600 |
丹麥語(yǔ)/芬蘭語(yǔ) | 中文 | 520-750 | 800-850 | 880-920 | 940-1600 |
中文 | 丹麥語(yǔ)/芬蘭語(yǔ) | 540-800 | 850-880 | 900-940 | 960-1600 |
波蘭語(yǔ)/土耳其 | 中文 | 530-750 | 750-780 | 800-840 | 860-1600 |
中文 | 波蘭語(yǔ)/土耳其 | 540-720 | 770-800 | 820-860 | 880-1600 |
瑞典/挪威/捷克/斯洛伐克/匈牙利 | 中文 | 465-650 | 750-780 | 900-940 | 960-1800 |
中文 | 瑞典/挪威/捷克/斯洛伐克/匈牙利 | 475-700 | 800-850 | 920-960 | 980-1900 |
蒙語(yǔ)/阿拉伯語(yǔ)/越南語(yǔ)/泰語(yǔ)/荷蘭語(yǔ) | 中文 | 400-480 | 500-700 | 720-1000 | 1100-2000 |
中文 | 蒙語(yǔ)/阿拉伯語(yǔ)/越南語(yǔ)/泰語(yǔ)/荷蘭語(yǔ) | 450-580 | 590-790 | 800-1200 | 1300-2400 |
馬來(lái)/印尼/柬埔寨/緬甸語(yǔ) /老撾語(yǔ) | 中文 | 560-800 | 810-980 | 1000-1600 | 1600+ |
中文 | 馬來(lái)/印尼/柬埔寨/緬甸語(yǔ)/老撾語(yǔ) | 570-880 | 890-1100 | 1150-1700 | 1700+ |
2.證明性文件翻譯價(jià)格:(不能編輯類(lèi)型的圖片或者掃描件)
證件類(lèi)型 | 語(yǔ)種 | 備注:本列報價(jià)僅針對英文資料 其他語(yǔ)種請來(lái)電咨詢(xún)(正反兩頁(yè)面算一張) | |||||
英語(yǔ) | 日語(yǔ)、韓語(yǔ) | 德語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ) | 西、葡、意 | 蒙、泰、越、緬、柬、老撾等東亞小語(yǔ)種 | 捷克、烏克蘭、匈牙利、阿拉伯等歐非稀小語(yǔ)種 | ||
QQ/微信聊天記錄 | 200~280 | 220~310 | 230~320 | 280~345 | 255~460 | 320~660 | |
公證書(shū) | 200~260 | 300~450 | 350~450 | 400~500 | 450~650 | 470~660 | |
判決文書(shū) | 200~280 | 220~310 | 230~320 | 310~385 | 255~460 | 320~660 | |
證明文件 | 200~300 | 300~450 | 400~500 | 450~600 | 500~750 | 500~750 | |
蓋章郵寄 | 電子譯稿掃描件一般在24h之內到手,快遞寄送紙質(zhì)蓋章件的速度一般是同城24小時(shí)可送達,異地48小時(shí)! | ||||||
蓋章掃描 | 如果只需要我們蓋章服務(wù),我們按照文件/證件類(lèi)型/用途/語(yǔ)種分別收取100-200元/頁(yè)/份。 |
法律翻譯特點(diǎn):
法律翻譯具有措辭嚴謹、邏輯性強、用詞專(zhuān)業(yè)、句子復雜等特點(diǎn),是翻譯行業(yè)公認難度較大的一個(gè)領(lǐng)域,只有既精通英語(yǔ)又精通法律并有多年翻譯經(jīng)驗的極少數專(zhuān)業(yè)人士才能保證法律文稿的譯文質(zhì)量。
法律翻譯承諾:
按時(shí)交付:玖九翻譯所翻譯的每件法律文件,都可以保證按時(shí)或者提前交付,使客戶(hù)有充足的時(shí)間進(jìn)行審查。
嚴格保密:保密是玖九翻譯的職業(yè)道德,翻譯前會(huì )跟客戶(hù)簽訂保密協(xié)議,一旦客戶(hù)信息泄密,我們愿意負起法律責任。
售后及時(shí):文檔翻譯完成,會(huì )及時(shí)跟進(jìn)客戶(hù)反饋意見(jiàn),對稿件進(jìn)行相應的修改、校對,從而達到客戶(hù)滿(mǎn)意為此。
法律翻譯公司:
玖九翻譯中心有多年法律翻譯服務(wù)經(jīng)驗。擁有一批高水平法律專(zhuān)業(yè)翻譯人員,是國內專(zhuān)業(yè)法律翻譯公司之一。并且是法院、律師事務(wù)所、金融機構、跨國公司及政府部門(mén)的推薦法律翻譯服務(wù)商。玖九翻譯與國內外大型法律網(wǎng)絡(luò )服務(wù)商、法學(xué)院、政府機構、公檢法司系統、仲裁機關(guān)、國際性跨國集團公司、其他法學(xué)研究組織及法學(xué)界知名人士建立了長(cháng)期合作關(guān)系,以一流的服務(wù)方式、準確精湛的翻譯水平、積極向上的敬業(yè)精神,贏(yíng)得了廣大客戶(hù)的高度評價(jià),成功地為他們提供了大量?jì)?yōu)質(zhì)高效的翻譯服務(wù)。
法院對起訴文件翻譯的相關(guān)問(wèn)答:
問(wèn):提交法庭的翻譯件應該加蓋什么章?
答:正常情況下一般是需要加蓋有資質(zhì)的翻譯公司的“翻譯專(zhuān)用章”翻譯、特殊情況(如稅務(wù)機關(guān)指明),則需要加蓋翻譯公司公章。
問(wèn):當事人提供的主體資格、證據資料的中文譯文是否必須由人民法院指定的翻譯機構出具?
答:民訴法及其相關(guān)的法律和司法解釋并沒(méi)有規定翻譯文件必須是由法院指定的翻譯機構翻譯的,雙方當事人可以協(xié)商確定有資質(zhì)的翻譯機構。(翻譯公司營(yíng)業(yè)執照經(jīng)營(yíng)范圍需載明:翻譯服務(wù)翻譯、公司主體名稱(chēng)需:含有“翻譯服務(wù)”字樣)
問(wèn):一份需要提交給最高人民法院的英文材料,翻譯公司應具備怎樣的資質(zhì),法院才能認可?
答:要有國家工商局正規注冊且頒發(fā)的翻譯公司的營(yíng)業(yè)執照,即正規注冊的翻譯公司。
問(wèn):如何辨別“翻譯專(zhuān)用章”?
答:翻譯專(zhuān)用章是正規帶有“翻譯”字樣的公司的特有印信,其他性質(zhì)公司的翻譯專(zhuān)用章一律無(wú)效翻譯;翻譯專(zhuān)用章對應的英文翻譯中有“Translation”;翻譯專(zhuān)用章上有公安部門(mén)批準的企業(yè)資質(zhì)編碼;以上三條任意一條缺少,其翻譯專(zhuān)用章的涉外功能即喪失。
玖九翻譯擁有十余年大型翻譯項目操作經(jīng)驗,與知名企業(yè)建立長(cháng)期合作關(guān)系。在全球各地都簽約有資深譯員(專(zhuān)家譯員以及外籍母語(yǔ)譯員),經(jīng)驗豐富的譯員團隊能夠為不同的客戶(hù)提供專(zhuān)業(yè)化的翻譯服務(wù)。
根據客戶(hù)不同翻譯文件資料進(jìn)行譯配具有相關(guān)背景資深譯員,龐大翻譯團隊保證各類(lèi)稿件均由專(zhuān)業(yè)人員并翻譯經(jīng)驗豐富的譯員擔任,在翻譯流程上也完全按照國家標準執行。
根據客戶(hù)翻譯資料保密要求,在每一個(gè)翻譯項目開(kāi)始進(jìn)行前,與客戶(hù)簽定保密協(xié)議,保障客戶(hù)資料安全,讓您放心選擇翻譯,無(wú)后顧之憂(yōu)
我們始終堅持100%人工翻譯,進(jìn)行三級審校標準進(jìn)行翻譯質(zhì)量把關(guān),對于翻譯項目都能保證按時(shí)交付。當項目完成后還享受免費修改服務(wù),會(huì )根據客戶(hù)需要開(kāi)具發(fā)票等收款憑據。