全國翻譯熱線(xiàn)【隨時(shí)可提供免費試譯和翻譯報價(jià)】
0731-86240899 / 18684722880

醫學(xué)藥品名稱(chēng)中英文翻譯規范

點(diǎn)擊:0 ???時(shí)間:2020-07-11 15:06:27

文章小標題: 醫藥品翻譯 的技巧,藥品翻譯規范 在英文藥品說(shuō)明書(shū)翻譯中常見(jiàn)的藥品名稱(chēng)有商品名( Trade Name或Proprietary Name ) ,通用名(Generic Name )和化學(xué)名( Chemical Name ) ,其中最常見(jiàn)的是商品名。那藥品名稱(chēng)中英文翻譯規范有哪些?藥品說(shuō)明書(shū)中的標題藥名用其商品名。有時(shí)在其右上角(或在上角)有一(R)標記,例如ADRIBLASTNA (R) (阿霉素) , TEGRETOL (痛座寧)。 R是

全國統一翻譯熱線(xiàn):

0731-86240899

翻譯報價(jià)查詢(xún)在線(xiàn)咨詢(xún)
文章小標題:醫藥品翻譯的技巧,藥品翻譯規范
 
    在英文藥品說(shuō)明書(shū)翻譯中常見(jiàn)的藥品名稱(chēng)有商品名( Trade Name或Proprietary Name ) ,通用名(Generic Name )和化學(xué)名( Chemical Name ) ,其中最常見(jiàn)的是商品名。那藥品名稱(chēng)中英文翻譯規范有哪些?藥品說(shuō)明書(shū)中的標題藥名用其商品名。有時(shí)在其右上角(或在上角)有一(R)標記,例如ADRIBLASTNA (R) (阿霉素) , TEGRETOL (痛座寧)。 "R"是Register (注冊)的縮寫(xiě), (R)表示該產(chǎn)品已經(jīng)本國的有關(guān)部門(mén)核準,取得了此項專(zhuān)用的注冊商標( Registered Trade Mark)。有時(shí)在商品名之下(或后)又列有通用名或化學(xué)名例如: Rulide (羅力得)之下列有( Roxithromycin ,羅紅霉素)。藥品名稱(chēng)的翻譯可采用音譯、意譯、音意合譯及諧音譯意等方法。
    1、音譯:按英文藥品名歌的讀音譯成相同或相近的漢語(yǔ)。如: Tamoxitn它莫西芬, Ritalin利他林, Am-acin阿米卡星。音譯較為方便,但不能表意。
 
    2、意譯:按藥品名稱(chēng)所表達的含意譯成相應的漢語(yǔ)。例如: cholic Acid膽酸, Tetracyline四環(huán)素也可其藥理作用翻譯,如: Minidiab滅糖尿(治療糖尿病藥物) , Natulan療治癌(細胞生長(cháng)抑制劑) , Uraly消石素(治療尿路結石藥物)等。
 
    3、音意合譯:藥品名稱(chēng)中的一部分采用音譯,另一部分采用意譯例: Coumadin香豆定( coumarin香豆素) , Neo-Octin新握克?。?neo-新) : Medemycin麥迪霉素(-mycin霉素) . Cathinone卡西酮(one酮)。
 
    4、諧音譯意:以音譯為原則,選用諧音的漢字,既表音,又表意,音意結合。例: Antrenyl安胄靈Doriden多睡丹, Legalon利肝隆, Webilin胃必靈商品名稱(chēng)可以這樣翻洋,而法定名稱(chēng)則規定不可以這樣翻譯。
    以上是玖九翻譯公司專(zhuān)業(yè)藥品翻譯機構為大家分享,如果您有翻譯方面的任何需求,歡迎致電玖九翻譯公司熱線(xiàn):0731-86240899
 
    《本文章內容由玖九翻譯中心原創(chuàng )發(fā)布,可供大家參考,未經(jīng)公司授權請勿用于商務(wù)用途》
 
    文章關(guān)鍵詞:藥品翻譯公司,藥品專(zhuān)業(yè)翻譯公司,藥品翻譯哪家好,藥品翻譯哪家專(zhuān)業(yè),藥品翻譯找哪家比較好,長(cháng)沙藥品翻譯公司,湖南藥品翻譯公司,藥品翻譯哪家強
 

玖九翻譯優(yōu)勢

  • 項目經(jīng)驗

    玖九翻譯擁有十余年大型翻譯項目操作經(jīng)驗,與知名企業(yè)建立長(cháng)期合作關(guān)系。在全球各地都簽約有資深譯員(專(zhuān)家譯員以及外籍母語(yǔ)譯員),經(jīng)驗豐富的譯員團隊能夠為不同的客戶(hù)提供專(zhuān)業(yè)化的翻譯服務(wù)。

  • 質(zhì)量把控

    根據客戶(hù)不同翻譯文件資料進(jìn)行譯配具有相關(guān)背景資深譯員,龐大翻譯團隊保證各類(lèi)稿件均由專(zhuān)業(yè)人員并翻譯經(jīng)驗豐富的譯員擔任,在翻譯流程上也完全按照國家標準執行。

  • 保密制度

    根據客戶(hù)翻譯資料保密要求,在每一個(gè)翻譯項目開(kāi)始進(jìn)行前,與客戶(hù)簽定保密協(xié)議,保障客戶(hù)資料安全,讓您放心選擇翻譯,無(wú)后顧之憂(yōu)

  • 售后保障

    我們始終堅持100%人工翻譯,進(jìn)行三級審校標準進(jìn)行翻譯質(zhì)量把關(guān),對于翻譯項目都能保證按時(shí)交付。當項目完成后還享受免費修改服務(wù),會(huì )根據客戶(hù)需要開(kāi)具發(fā)票等收款憑據。

首頁(yè)| 留學(xué)翻譯 | NAATI翻譯| 司法翻譯 | 字幕翻譯| 小說(shuō)翻譯
返回頂部 網(wǎng)站主頁(yè)
激情 五月天自拍_久久国产电影三级片中文字_亚洲无码一级在线观看_久久乐一本色道久久综合一