全國翻譯熱線(xiàn)【隨時(shí)可提供免費試譯和翻譯報價(jià)】
0731-86240899 / 18684722880
當前位置:網(wǎng)站首頁(yè) > 省級翻譯公司 > 翻譯人才管理 > 玖九翻譯公司譯員(兼職)管理規定

玖九翻譯公司譯員(兼職)管理規定

文章出處:長(cháng)沙翻譯公司 人氣:0發(fā)表時(shí)間:2018-09-24 00:07:42
       請各位譯員認真閱讀本公司《公司譯員管理規定》,以及《公司服務(wù)合同》、《保密協(xié)議》中細則條款,公司在譯員管理、結算中統一參照以上管理中規定執行。
 
  一、目的:為滿(mǎn)足公司發(fā)展需要方便對公司譯員的管理,統一使用、管理、結算,特制定本制度。
 
  二、適用范圍:公司全體新聘員工。
 
  三、職責與權限:公司行政部負責對公司譯員工作進(jìn)行管理統籌與結算。
 
  四、具體規定:
 
  1、公司應聘的兼職譯員,請務(wù)必請填寫(xiě)公司登記表職員者,請提供一份個(gè)人詳細簡(jiǎn)歷。未提供本人真實(shí)有效的(身份證、學(xué)歷證、學(xué)位證、語(yǔ)種專(zhuān)業(yè)等級證書(shū)、語(yǔ)言職稱(chēng)證書(shū))等相關(guān)的證件的復印件或者掃描件譯員,請發(fā)送上述真實(shí)有效證書(shū)的掃描件到公司人事郵箱99fyzx@hnjjfy.com。提供合法有效證件是公司聘用判斷標準之一。
 
  2.應聘公司兼職翻譯的員工,必須在行政部進(jìn)行登記報備,填寫(xiě)兼職譯員登記表,提供個(gè)人詳細的簡(jiǎn)歷、學(xué)歷證書(shū)、學(xué)位證書(shū)、語(yǔ)言等級證書(shū)(二筆)等相關(guān)證書(shū)后,方可正式評為公司長(cháng)期合作譯員。
 
  3.通過(guò)公司聘用的長(cháng)期合作譯員者,可享受公司稿費優(yōu)先結算,優(yōu)先派稿政策。
 
  4.公司稿費結算方式:成為公司優(yōu)秀長(cháng)期合作譯員可享受公司最新結算管理條例,通過(guò)我公司測試優(yōu)秀譯員,公司秉著(zhù)真誠合作,也代表司對譯員水平能力的提現,第一次與你合作翻譯時(shí)的稿件時(shí)是現結,交稿后7日內結清翻譯稿費。第一次合作完成后,公司對每個(gè)譯員以后合作翻譯的稿酬將在每次翻譯完成,交稿后20個(gè)工作日內按實(shí)際結算工資。
 
  5.譯員應按公司要求完成委托工作,按時(shí)、保質(zhì)、保量交稿;按公司項目經(jīng)理要求的格式提交文件,同時(shí)應對本公司提供的原文件及翻譯件進(jìn)行資料保密;
 
  6.公司翻譯的員工,必須提前計劃好時(shí)間安排——根據翻譯量大小的不同,不同的翻譯公司所需要的時(shí)間均不同——如果因為兼職譯員自己時(shí)間安排不當引起的翻譯結果延遲收到,責任由譯員自行承擔。
  7.公司譯員經(jīng)公司安排接受某一翻譯工作后,則務(wù)必貫穿工作的始終,并在保證質(zhì)量的前提下,按時(shí)完成任務(wù)。
 
  8.譯員必須保證翻譯工作的正常進(jìn)行,若確因譯員有不可抗拒的因素而無(wú)法繼續該項目的翻譯工作時(shí),需提前通知公司并提出足夠理由及相關(guān)證明,甲方酌情解決。
 
  9.公司合作譯員保密規定:對于公司派發(fā)相關(guān)文稿或者口譯項目中涉及(專(zhuān)利、版權、商業(yè)秘密、商標及其它知識產(chǎn)權等)或者公司派發(fā)的其他類(lèi)型的翻譯稿件或口譯任務(wù),公司享有唯一所有權。未經(jīng)公司允許,譯員無(wú)權以任何形式,包括直接、間接、口頭書(shū)面等形式將原稿及譯文涉及相關(guān)的內容信息泄密泄密向任何第三方提供、復制或銷(xiāo)售。譯員及其相關(guān)人員不得使用公司作為保密內容的技術(shù)謀利,也不得出售或贈與這些保密內容給任何第三方。若譯員不遵守公司保密原則,公司有權扣除相關(guān)稿酬費用并要求譯員賠償公司的相關(guān)經(jīng)濟損失,立即解除合作關(guān)系作為懲罰。若因譯員泄密造成公司聲譽(yù)嚴重后果或造成公司嚴重的經(jīng)濟損失者,公司將依法追責,并追究乙方的法律責任并索取經(jīng)濟賠償。
 
  10.公司合作譯員在合同期內,不得利用甲方翻譯人員的身份從事與甲方委托項目無(wú)關(guān)的活動(dòng),不得利用為甲方提供翻譯服務(wù)的機會(huì )在未得到甲方許可的情況下和客戶(hù)聯(lián)系并為客戶(hù)提供翻譯業(yè)務(wù),否則視為放棄合同所約定的所有譯員的權利,公司將依法追究乙方的法律責任并索取經(jīng)濟賠償。
 
  11.翻譯質(zhì)量保證:
 
 ?。?)對于機譯完成并交稿者取消稿酬,特別惡劣者將通告業(yè)界同行;未經(jīng)公司同意不允許譯員私自對本公司稿件進(jìn)行轉包,已經(jīng)發(fā)現取消稿酬。
 
 ?。?)出現低級錯誤(錯譯、漏譯、語(yǔ)法錯誤、單詞拼寫(xiě)錯誤)每千字嚴重或連續(以3個(gè)計一次)每次扣除稿酬的2 %
 
 ?。?)確保在約定的時(shí)間內完成翻譯任務(wù),及時(shí)將譯稿返回如有特殊情況應及時(shí)通知我們,不允許以任何理由拖延成品交付日期。由于延期而造成的損失協(xié)商解決。
 
 ?。?)譯件稿的質(zhì)量保證期為交譯件后的6個(gè)月以?xún)?。合作譯員翻譯服務(wù)所提供的譯件出現嚴重質(zhì)量問(wèn)題按公司管理規定處理。
 
  12.合作譯員對公司有好的意見(jiàn)或者建議,可以通過(guò)公司項目經(jīng)理,有針對的給翻譯公司提出。
 
  13.凡是介紹客戶(hù)到公司完成簽訂合作合同或者以通過(guò)結算的翻譯的業(yè)務(wù),公司按當次業(yè)務(wù)可以參照兼職業(yè)務(wù)員的管理條例獲得業(yè)務(wù)獎勵費用。

       附件下載:
         1.公司聘用合同:"公司兼職合同下載”                                  
         2.公司兼職譯員保密協(xié)議:“保密協(xié)議下載
免責聲明: 本文由玖九翻譯整理發(fā)布,本站圖片資源由網(wǎng)友提供或來(lái)自網(wǎng)絡(luò )。若有侵犯了原著(zhù)者的合法權益,可聯(lián)系我們進(jìn)行刪除處理,給您帶來(lái)的不便我們深表歉意!
首頁(yè)| 留學(xué)翻譯 | NAATI翻譯| 司法翻譯 | 字幕翻譯| 小說(shuō)翻譯
返回頂部 網(wǎng)站主頁(yè)
激情 五月天自拍_久久国产电影三级片中文字_亚洲无码一级在线观看_久久乐一本色道久久综合一